杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26564|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! ?+ `/ F9 p& O! ]3 E; w) v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 6 ~* M$ O; N( ^$ W

7 \  n/ r6 r) g* K6 H今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ) L; M. h. n5 T

* q0 S5 d; l4 n  V5 nUn signe, une larme,  3 V; C) T  Y! u/ H
面对暗示泪成行,
  
- S6 r) Q- \* a( \9 Wun mot, une arme,  ' W, J+ a. E: u0 u- f
听话听音心已伤,  
( x0 Q$ Z1 A) ]* C# f% g& J, Znettoyer les etoiles  
& X3 f6 h' S. ]9 Y0 ?8 j4 _可怜春心枉陶醉,  
, g1 Q: T% g) ^1 L+ ba l'alcool de mon âme  
' d2 Y8 `6 z/ q; `! X7 ?3 s$ Z清心拭泪抚情殇。 2 S$ M% Z; D1 U" H: @3 R- X
Un vide, un mal  
& m+ Y; Q4 t( j% {0 S* C% e阵阵空虚成悲伤,  
; {  Q; b) f4 n% i! O/ ?7 h2 zdes roses qui se fanent  
7 M! }, D% Y# U8 @. e朵朵玫瑰已凋相,  
$ Q4 M( ~; i1 `& q$ D* t* qquelqu'un qui prend la place de  ( ?- h3 j# }8 `! J. M
可叹帅哥作异梦,  % g+ l: [6 n, |2 `8 Q# J$ Y
quelqu'un d'autre  
+ W' ]% b, Y8 I" p移情别处负心郎。  # S% @$ R9 P. g+ G, {
Un ange frappe a ma porte  
8 n3 K& ]( L7 e天使欲敲我心房,
0 x: }  O, t9 e7 B& l( b/ I# AEst-ce que je le laisse entrer  . C4 P, p/ t8 P/ p4 D* D% i
是否开启费思量。  : D: i1 {  ]- u
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 e0 w9 _- j' m6 U' i4 n1 _/ x6 s纵然往事消如烟,  
) v) x# q" U" rSi les choses sont cassees  
! S+ @0 k6 [* ~& z) d1 x岂能怨错在我方。 4 ~8 V  l: J2 ?1 g( F% I
Le diable frappe a ma porte  $ r8 N) _8 `$ d+ A1 g- y
魔鬼亦敲我心房,  
, p: O: H& ?5 P6 l6 qIl demande a me parler  
! j( H( N6 d9 o. X/ A信誓旦旦诉衷肠,  
2 w/ P, W; M4 J2 n+ O5 m! dIl y a en moi toujours l'autre  % c7 V( u, ~' f8 i, I7 \
在我眼中都一样,  * y* q+ a! {1 x7 D
Attire par le danger  3 C6 F4 L, O! i3 {5 I: |! u8 d: e
皆如虚情负心郎。
( c, S( _/ [. l8 VUn filtre, une faille,  
2 u" x' X& s, j' z5 U& w. M; W次次经历遭心伤,  - Q  ^& u# N1 C% ?9 Q
l'amour, une paille,  2 [- b0 I& h% _7 r. k- ?+ v
次次恋爱遇痴郎。  : |! B5 s1 L9 I' k2 ~5 T* u: \0 W, {
je me noie dans un verre d'eau  
8 x6 q8 x: Q5 e5 |! T; j, s& J* M% Y* s手足无措苦惆怅,  $ @- m" g7 p' ^3 o) H* K- k
j'me sens mal dans ma peau  
6 e2 v# H* L3 O$ l/ ~$ \长歌当哭断柔肠。 8 t! L  t( D# n, ?
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  " u2 P* R; C) f
笑傲人世弃虚妄,  4 Y  \$ r6 r* G4 [
le soleil ne va jamais se lever.  $ b1 g0 j1 r1 O" L+ X
心中太阳未露光。 ( T6 r) j8 ]; ~* ]4 ]: a* L1 c+ h, y& {+ \
Un ange frappe a ma porte  + G& `: r& L7 B1 I1 ^
天使欲敲我心房,  
* {$ [( }) H1 d8 S& lEst-ce que je le laisse entrer  
3 \3 I! S3 G% Y7 V- o  [是否开启费思量。  , s2 D" X% O2 L' L/ P6 p: m9 G
Ce n'est pas toujours ma faute  0 Z1 _7 V5 r" M7 \
纵然往事消如烟,  ) \& P; b- N  t
Si les choses sont cassees  0 T6 V, d2 ^5 l; {# [4 V4 _; ^
岂能怨错在我方。
+ ~" d9 q- |& K' _! o  PLe diable frappe a ma porte  * ^) q7 f+ ?" B+ w/ Q' R
魔鬼亦敲我心房,  : G% z& K! @1 l! b. c
Il demande a me parler  9 Z' B8 Z8 ]: l% T
信誓旦旦诉衷肠,  3 V3 q+ L! h3 M3 S: s; @0 S
Il y a en moi toujours l'autre  ( V. v$ U# V+ r- d% J
在我眼中都一样,  
; J, B' C5 G. i& D8 vAttire par le danger  
: j: E0 X; L6 Z5 |皆如虚情负心郎。
: Y; |* K+ E0 W1 E. R; @$ H/ z  O& xJe ne suis pas si forte que ça  4 z% p( Q5 c3 L4 \3 P& p0 E) g
生性并非志刚强,
2 f( `7 s. R6 G' F' u+ net la nuit je ne dors pas  " `6 @" v( S2 ^' D' U! Z
辗转难眠夜漫长,$ o/ b/ O5 Q* i1 N" y3 E1 U
tous ces reves ça me met mal,  
$ ]% U6 k4 {0 Y* x. L历历往事把我伤。  
9 f) ]  q  _0 P# V- XUn enfant frappe a ma porte  
6 D/ `0 J' H5 T6 H* f一位帅弟敲心房,  
" T3 S! [6 Z( v/ V% S- q! u6 oil laisse entrer la lumiere,  : |  u/ c4 F5 R* `) L
射进一丝希望光,  $ ~% t6 F4 G4 S! s" U0 S
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
$ D- p! F/ p& E* N5 g! N2 x目眩心颤山海誓,
3 X# a' U1 w1 [/ Q) Eet derriere lui c'est l'enfer  9 ^0 p" H. s" S" Y3 ?) a4 \/ A" u( Y
风月过后梦一场。 : Z$ D, a, j. c; L( O5 d
Un ange frappe a ma porte  . @% q- O& @' R& B8 O2 r! \
天使欲敲我心房,  
: a$ z% E* x1 R, m* H+ N' bEst-ce que je le laisse entrer  # x* ~# X  F7 `! f
是否开启费思量。  
% r) i# c$ T0 z4 N9 u4 UCe n'est pas toujours ma faute  
5 ]1 _! {+ P+ {/ f$ |纵然往事消如烟,  
2 ^: q$ g( O# B$ x1 aSi les choses sont cassees  
/ i0 c# u' R/ X& G岂能怨错在我方。  
/ s8 ^4 ?2 p3 ?, |  T+ rCe n'est pas toujours ma faute  * q& I: |  X$ @( T
纵然往事消如烟,  
' e9 F9 Q) U: b3 ^& ^8 jSi les choses sont cassees  
* S1 i" E; E5 R! ~岂能怨错在我方。7 H9 I' c/ N; Z7 w9 w# F6 |1 G1 w: I
Ce n'est pas toujours ma faute  ' Y! r) N8 @" P0 T7 h
纵然往事消如烟,  / ?: h" m( _/ y0 u, E
Si les choses sont cassees  % ?: a0 @' n+ u2 {; P
岂能怨错在我方。

& c9 e0 \4 e. {% m4 v' [这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-23 18:50 , Processed in 0.052388 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表