|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>: ~/ |# t$ b% a& b8 C
< ></P>- _# v0 b3 g, _" R8 u- V
< >down by the sally gardens </P>* r d6 k1 w" j+ d
< >my love and I did meet; </P>6 |1 q2 [/ H9 k3 }6 r
< >She passed the salley gardens </P>7 {% i/ C, t1 T4 \# A' @0 b
< >with little snow-white feet. </P>
1 V9 E! U5 o5 b, L< >She bid me take love easy, </P>4 a0 G: E2 y& l6 U: ^
< >as the leaves grow on the tree; </P>" Y% a8 U' y' N9 j0 ?% {: W! Y8 H# z
< >But I, being young and foolish, </P>
! J5 T8 v! J6 J< >with her did not agree. </P>
1 \ p) {9 `0 Z/ D4 H3 b( q; t<P></P>
, I$ |# q! R2 f5 {) ?<P>In a field by the river </P>. x9 v/ ]6 L+ Q& ]4 n
<P>my love and I did stand,</P>
1 M7 N+ T2 p0 e& p; k+ ]+ I, X<P>And on my leaning shoulder </P>
8 ?- t1 C0 q; h3 s9 _<P>she laid her snow-white hand. </P>/ W$ @* s* x, b, v
<P>She bid me take life easy, </P>: [* n% z1 J4 d4 U) b# e- N+ k( i
<P>as the grass grows on the weirs;</P>! O( v5 }! H! O$ g4 d, I- F& x
<P>But I was young and foolish, </P>; ~+ H6 |4 K+ Z, f: U- g
<P>and now am full of tears.</P>9 V* [: j+ @% c8 A* l" L8 e% X
/ z' W- w+ x5 E/ a6 Y[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|